Vede · Rigveda · 01

Željko Žic

Author & Translator

The Rigveda, a timeless testament to the roots of Indo-European thought, finds new life in this groundbreaking Croatian translation. A fusion of poetic beauty and scholarly depth, this work unveils the sacred hymns of ancient India in a language as rich and profound as the original. Rediscover the cosmos, the gods, and the ritual world of the Vedas in a way you’ve never experienced before.

The Author

Scholar of the
Ancient Word

Željko Žic is an author and translator whose work bridges the abyss between ancient Sanskrit poetry and contemporary European languages. His scholarship is rooted in Indo-European linguistic heritage, tracing the deep currents that connect Vedic cosmology and Slavic mythology.

In Vede Rigveda-01, Žic accomplishes something no Croatian translator has achieved before a complete, faithful, and poetically rhythmic rendering of the first Mandala of the Rigveda, accompanied by rigorous philological commentary and comparative cultural analysis.

His approach honors both the scholar and the reader: every hymn is explored with precision, every deity given their historical and mythological context, every verse made accessible without sacrificing its sacred power.

Željko Žic

Author · Translator · Scholar

121

Hymns

5

Languages

300+

Pages

The Work

Vede Rigveda
Mandala I

Far more than a translation, this volume is a guided journey into the ritual world of Agni, Indra, Soma, and the cosmic order (ṛta). Each of the 121 hymns of Mandala I is explored with clarity and respect for both philological precision and poetic rhythm, making the text accessible to scholars, students, and serious readers alike.

The work bridges ancient Sanskrit poetry with Slavic linguistic heritage, revealing deep connections between Vedic cosmology and Indo-European mythological structures. Žic’s translation is accompanied by detailed commentary, cultural context, and comparative analysis the first complete Croatian translation of any Vedic mandala.

Whether you are drawn by mythology, ancient philosophy, comparative religion, or linguistic history, this work opens a doorway to humanity’s earliest spiritual imagination.

Rigveda · Mandala I · Hymn 1.1

"I praise Agni, the household priest,
the divine minister of the sacrifice,
the invoker, greatest bestower of treasure."

Rigveda 1.1.1 — The opening verse, addressed to Agni,
god of fire and mediator between gods and men

From the Manuscript

The Vedic Pantheon

The Rigveda’s hymns are addressed to personifications of natural forces and cosmic principles. Žic’s translation provides detailed commentary on each deity, tracing their Indo-European roots and mythological significance.

Indra

King of Gods · Thunder

God of thunder, war, and rain. Slayer of the serpent Vṛtra; wielder of the vajra. Closest to the Norse Thor and Slavic Perun.

Agni

God of Fire · Mediator

The sacred flame that carries offerings to the gods. Priest, messenger, and mediator between the mortal and the divine.

Soma

God of Inspiration · Moon

God of thunder, war, and rain. Slayer of the serpent Vṛtra; wielder of the vajra. Closest to the Norse Thor and Slavic Perun.

Varuna

God of Order · Cosmic Law

Overseer of the universe, guardian of ṛta (cosmic order). A thousand eyes for surveillance; he forgives the penitent.

Vayu

God of Wind · Intelligence

The first to drink Soma. In the Upanishads he becomes prana — the vital breath. Father of Hanuman in later tradition.

Rudra

God of Storm · Precursor to Shiva

Terrifying yet healing. Father of the Maruts. His ambiguous nature — destroyer and physician — prefigures the great god Shiva.

Surya

God of the Sun · Healer

Overseer of the universe, guardian of ṛta (cosmic order). A thousand eyes for surveillance; he forgives the penitent.

Vishnu

Preserver of the Universe

In the Rigveda a lesser god, whose three cosmic steps cover earth, sky, and living beings. In the Puranas he rises to supreme status.

Global Reach

Available in
Five Languages

The Rigveda’s sacred hymns deserve to reach the widest possible audience. Žic’s work beginning with Croatian is being made available across the major European languages, each edition preserving the poetic rhythm and scholarly depth of the original translation.

🇭🇷

Croatian

Available Now

🇮🇹

Italian

Available Now

🇫🇷

French

Available Now

🇩🇪

German

Available Now

🇺🇸

English

Available Now

Voices of Readers

What Readers Think
About The Book

Blogs

Explore Recent Articles

Subscribe to Our Newsletter!

Get the latest updates, exclusive content, and exciting news delivered directly to your inbox. Subscribe now and stay in the loop!

Zeljko Zic

Translating humanity’s oldest preserved voice into the languages of tomorrow. The Rigveda reborn.

© 2025 Željko Žic · All rights reserved · Rigveda translation & commentary